PR

「出張先」を英語で何と言う?Business tripだけじゃない!不在メールや出張者の自然な表現

AD
この記事は約5分で読めます。

皆さん、こんにちは!30代の英語学習ブロガーです。
前回は「直帰する」を紹介しましたが、今回はその真逆!オフィスを遠く離れて仕事をする「出張」です。

「出張先はどこ?」と英語で聞きたい時、皆さんはパッとフレーズが浮かびますか?「出張」を直訳して「Where is your business trip?」なんて言おうものなら、かつての僕のように相手を少し困惑させてしまうかもしれません(苦笑)。

もちろん「business trip」は大正解ですが、実はネイティブの日常会話では状況に応じて使い分けるのがスマート。この記事では、ネイティブが使う自然な言い回しから、意外と間違えやすい「出張先」や「出張者」の表現、そして「出張中で不在です」と伝えるメールのコピペ用例文まで、ビジネスパーソン必須のフレーズをたっぷりご紹介します!

AD

「出張」を表す英語の使い分け

出張について話す時、英語では「名詞」として使うか「動詞」として使うかで表現が変わります。これを間違えると、僕のように「簡潔に話せ!」と突っ込まれることも(汗)。

  • business trip:「出張」というイベントそのもの(名詞)
  • travel for work / travel on business:「仕事で移動する、出張に行く」(動詞)
  • on business:「仕事で、商用で」(状態)

それぞれの具体的な使い方を見ていきましょう。

1. 基本の「business trip」と「travel for work」

名詞として使う「business trip」

教科書でも習う基本形で、「出張」というイベントや予定を指す時に便利です。

  • I have a business trip to New York next week.
    (来週、ニューヨークへの出張があります。)
  • How was your business trip?
    (出張はどうでしたか?)
⚠ 【私の失敗談】「trip」のニュアンスに注意!
私が初めて海外出張に行く時、同僚に「I will go on a business trip!」とウキウキで言ったら、「へぇ、trip(旅行)で仕事?大変だね」と、少し観光気分のニュアンスで返されたことがあります。「trip」にはどうしても「旅行・楽しみ」のイメージが付きまとうため、仕事であることを強調したい時は次の表現がおすすめです!

動詞として使う「travel for work」

ネイティブが「出張に行く」「出張が多い」と言う時に、非常によく使われるのがこの表現です。「business trip」よりも「仕事のために移動する」というプロフェッショナルな響きがあります。

  • I often travel for work.
    (私はよく仕事で移動します = 出張が多いです。)
  • I’m traveling to London for business next month.
    (来月、仕事でロンドンに行きます。)

👉 国内の「転勤」は全く別の英語になります!
「転勤」は英語で「relocation」?海外赴任と国内転勤で違う表現を解説!

2. 意外と悩む「出張先」と「出張者」の英語

会話やメールでよく使うのに、パッと英語が出てこないのがこの2つです。変に考えすぎて「社交」的な空気が凍りつかないよう、シンプルに覚えましょう。

「出張先」は英語で?

「出張先」にピッタリ当てはまる一語はないため、destination(目的地)を使ったり、文章で説明したりします。

  • Where is your business trip destination?
    (出張先はどこですか?)
  • I bought some souvenirs where I traveled for work.
    (出張先でいくつかお土産を買いました。)

「出張者」は英語で?

「出張している人」は、business traveler と表現するのが最も一般的です。

  • We have three business travelers coming from the US branch.
    (アメリカ支社から3名の出張者が来ます。)

3. 【コピペOK】メールや電話で「出張中です」と伝える

電話の取り次ぎや、メールの自動返信(Out of Office)で「担当者は出張で不在です」と伝えるための必須フレーズです。

自動返信メールで使える例文

「I will be on a business trip」というフレーズは、これから出張に出る予定を伝える際の大定番です。

  • I will be on a business trip from Monday to Wednesday.
    (月曜から水曜まで出張の予定です。)
  • I am currently away on a business trip and will return on Friday.
    (現在出張中で、金曜日に戻ります。)

電話対応で「(他人が)出張中です」と伝える

  • He is out of the office on business.
    (彼は仕事でオフィスを不在にしています。)
  • She is currently traveling for work.
    (彼女は現在出張中です。)

👉 「出張」ではなく単に席にいないだけの場合はこちら
「席を外しております」は英語で「He/she is away from their desk」?

まとめ:出張にまつわる英語をマスターしよう!

「出張」の英語は、どういう文脈で話すかによって自然な表現が変わってきます。

  • 出張という予定 ➡️ business trip
  • 出張に行く・多い ➡️ travel for work
  • 出張先 ➡️ business trip destination
  • 出張者 ➡️ business traveler
  • 出張で不在 ➡️ out of the office on business

これであなたも、スマートに出張について話せるビジネスパーソンです!次の出張の予定は、もう決まっていますか?

さて、出張といえば交通費や宿泊費の「経費精算」がつきものですよね。これを英語でスムーズにできないと、お金が返ってこない…なんて悲劇も。出張のお金にまつわる英語もセットで覚えておきましょう!

【独学派のあなたへ】まずは「基礎」を固めたいなら、この一冊。

当サイトの記事で「点」の知識は増えますが、「線」として体系的に学び直したいなら、『ネイティブが最初に覚える英会話フレーズ300』が最適です。ネイティブの子どもが覚える順で、本当に使うフレーズだけを効率的にインプットできます。

【実践派のあなたへ】仕事で「即戦力」になる英語を話すなら。

「毎回フレーズを検索するのではなく、会議やメールでスラスラ言葉が出てくるようになりたい」と感じていませんか?
ビジネス特化型オンライン英会話Bizmates(ビズメイツ)なら、採用率1%以下のビジネス経験者トレーナーが、あなたの仕事に直結する英語だけを効率的に指導してくれます。

まずは完全無料の体験レッスン(クレカ登録不要)で、今の自分のビジネス英語力を診断してみましょう。

【本気で変えたい女性へ】英語で「夢を叶える」なら、プロと伴走。

「英語を学んだその先で、外資系への転職や海外生活など、キャリアを変えたい!」そんな高い目標を持つなら、独学には限界があります。女性専用コーチング【STARS】は、あなたの目標に合わせて学習・マインドまで徹底サポート。英語を「使って叶える」ステージへ導いてくれます。

ビジネス英語
AD
タイトルとURLをコピーしました