「こんばんは」は英語で「Good evening」でバッチリ!…と言いたいところですが、ちょっと待った!
皆さん、こんばんは!
「こんばんは」を英語で言いたいとき、真っ先に思い浮かぶのはやっぱり「Good evening」ですよね!はい、その通り、まさに正解です!
…と言いたいところなんですけど、実は私、この「Good evening」で昔っからずーっと失敗を繰り返してきたんです…(汗)。だって「夜の挨拶」って聞くと、なんか「Good night」も頭をよぎりません?私だけかな?ねぇ、誰か「私も!」って言ってほしい!
「Good evening」と「Good night」、なんとなく同じ「夜の挨拶」って括りで考えていた時期があったんですよね。でもこれ、使い方を間違えると大惨事なんです!初対面の人にいきなり「Good night!」とか言ってしまって、「え、もう帰るの?」みたいな顔されたこと、数知れず…。恥ずかしすぎる!
というわけで、今回は私のようなおっちょこちょいブロガーが、血と汗と涙で学んだ「Good evening」の正しい使い方、そして「Good night」との決定的な違いについて、とことん解説していきたいと思います!もうこれで、夜の挨拶で恥をかくのは卒業ですよ!
「Good evening」は「会ったとき」の挨拶!
まず大前提として、「Good evening」は「こんにちは」と同じ「出会いの挨拶」だということを覚えておきましょう!
日本語の「こんばんは」と全く同じ感覚で使えます。夜の時間帯に誰かに会ったとき、お店に入るとき、イベントの開会時など、何かを始める、誰かに会う、というタイミングで使われるんです。
「Good evening」を使う時間帯は?
- 夕暮れ時〜夜の早い時間帯が一般的です。
- だいたい午後5時頃から夜の10時頃まで、というのが目安ですが、これはあくまで目安。
- 日が暮れて「もう日中じゃないな」と感じたときから使えます。
私の場合、冬場は特に日が暮れるのが早いから、「あれ?もうGood eveningの時間?」って迷うこともしばしば。でも、基本的には「あ、もう暗くなってきたな」と感じたら、Good eveningでOK!迷ったら「Hello」も便利ですよ。時間帯問わず使えますからね!
「Good evening」だけじゃない!カジュアルな夜の挨拶はこれ!
「Good evening」はちょっと丁寧な響きがあるので、友人や家族など、気心の知れた相手にはもっとカジュアルな表現を使ってみましょう。
- Hi / Hello:時間帯を問わず使える万能選手!困ったらこれ!
- Hey!:友達やかなり親しい相手に。砕けた印象です。
- How are you doing tonight?:相手の様子を伺いつつ、夜の挨拶を兼ねるパターン。
- What’s up? (tonight):かなり砕けた表現。若者言葉に近いかも。
私も昔は「Good evening」一択だったので、ちょっとかしこまりすぎちゃってたんですよね。ネイティブの友達が「Hey!」って気軽に言ってくれるのを聞いて、「あ、こんなんでいいんだ!」って目からウロコでした。
【超重要】「Good evening」と「Good night」の決定的な違い!
さあ、ここがこの記事の一番の肝です!ここを間違えると、私のように恥ずかしい思いをしますよ!
繰り返します!
- Good evening:出会いの挨拶(「こんばんは!」)
- Good night:別れの挨拶(「おやすみ!」「さようなら!」)
そうなんです。「Good night」は「おやすみ」や「さようなら」の意味で使われる、別れのフレーズなんです!
初めて会う人に「Good night!」なんて言ったら、「え、もう帰るの?」「さよなら?」ってなっちゃうのは当然ですよね…。いやー、ほんと、当時の私をタイムマシンに乗って止めに行きたい!
会議の終わりに「Good night!」はOKですが、会議の始まりに「Good night!」はNGですよ!
もっと詳しく「Good night」の使い方を知りたい方は、こちらの記事も参考にしてくださいね!
▶︎「おやすみ」は英語で「Good night」だけじゃない?恋人や子供に使う甘い表現
こんなシチュエーションで使ってみよう!例文集
丁寧なシーン(ビジネス、初対面、目上の人)
- Good evening, Mr. Smith. (スミスさん、こんばんは。)
- Good evening, everyone. Thank you for coming tonight. (皆さん、こんばんは。今夜はお集まりいただきありがとうございます。)
- Good evening. Welcome to our restaurant. (こんばんは。当店へようこそ。)
カジュアルなシーン(友人、家族、親しい間柄)
- Good evening! How was your day? (こんばんは!今日はどんな一日だった?)
- Hi! Good evening! (やあ!こんばんは!)
- Hey there! Good evening! (元気?こんばんは!)
まとめ:夜の挨拶、もう迷わない!
いかがでしたでしょうか?「こんばんは」の英語表現「Good evening」について、私の失敗談を交えつつ解説してきましたが、これで皆さんも自信を持って夜の挨拶ができるようになったのではないでしょうか!
今日のポイントをもう一度おさらい!
- 「Good evening」は「会ったとき」の挨拶!
- 「Good night」は「別れるとき」の挨拶!
- カジュアルな相手には「Hi」や「Hey」もアリ!
英語学習って、こういうちょっとしたニュアンスの違いで大きく印象が変わるから面白いんですよね(というか、私にとっては難しい…)。でも、間違いを恐れずに実践していくことが、上達への一番の近道だと信じています!私もまだまだ失敗するけど、一緒に頑張っていきましょうね!
