SNSって英語でそのまま言っても通じないの!?
みなさん、こんにちは!英語学習に日々奮闘中、そして数々の失敗を積み重ねてきた30代の僕です(笑)。今日も懲りずに、僕の恥ずかしい英語エピソードをシェアしちゃいます。
ある日、海外の友人とカフェで話していた時のことです。「最近、どんなSNSを使ってるの?」と聞きたくて、僕は自信満々にこう言いました。「What kind of SNS do you use?」……すると、友人は「…SNS? What’s that?」と、まるで宇宙人を見るような目で僕を見つめてきたんです。いやいや、SNSって言ったらSNSでしょ!って思ったんですけど、どうやら違うみたいなんですよ(汗)。
実は、日本で当たり前のように使っている「SNS」という略語、英語圏では全くと言っていいほど通じないんです!これ、僕みたいにドヤ顔で使っちゃうと、その場の空気が一気に凍りつく……そんな悲劇を生む可能性があるんですよね。
なぜ「SNS」は英語圏で通じないのか?
そもそも「SNS」は「Social Networking Service」の頭文字をとった和製英語(のようなもの)なんです。もちろん、単語の頭文字をとる文化は英語にもありますが、ネイティブはもっと直感的に別の言い方をします。
僕が後から調べて愕然としたのは、彼らは「Social media」と呼ぶのが一般的だということ。あるいは、具体的に「Instagram」や「Twitter(現X)」、「Facebook」といったサービス名をそのまま出すことが多いんですよね。僕みたいに「「単語」を覚えるだけじゃダメなの!?30代の僕がドヤ顔で披露して撃沈した、英語学習の甘い罠と正しい向き合い方」なんて記事を書いていながら、基本中の基本で足元をすくわれるとは……本当に情けないです(苦笑)。
ネイティブに正しく伝えるための「魔法のフレーズ」
じゃあ、どう言えばいいのか?結論から言うと、「Social media」が正解です!シンプルですよね?でも、これが一番通じるんです。
例えば、「SNSをよく見る?」と聞きたいときは、「Do you use social media often?」と言うだけでバッチリ伝わります。「What kind of social media do you use?」と聞けば、相手も「I’m into Instagram!」のように、スムーズに答えてくれるはずです。あの時の僕の「What kind of SNS…」という質問は、相手にとって「え、何語の話してるの?」というレベルだったのかと思うと、今でも夜眠れなくなります(笑)。
「SNS」にまつわる勘違い、まだまだあります
他にも、「SNSに投稿する」を英語で何と言うか知っていますか?僕は最初、「Post to SNS」と言って大失敗しました(涙)。正しくは「Post on social media」が自然なんです。前置詞の使い分けも、英語学習における大きな壁ですよねぇ。
「Post on」なのか「Post to」なのか、最初は迷うかもしれませんが、SNSというプラットフォームの上で情報を共有する……というイメージを持てば、「on」がしっくりくるはずです。こういう細かなニュアンスを一つずつ学んでいくのが、遠回りに見えて実は一番の近道なんですよね。
30代からの英語学習、失敗してもいい!
僕も30代になってから本格的に英語をやり直していますが、正直、恥をかくことは日常茶飯事です。「またやっちゃったな」と思うことは毎日あります。でも、その失敗があるからこそ、正しい表現が記憶に定着するんだって、最近ようやくポジティブに捉えられるようになりました。
皆さんも、もし「SNS」と言って通じなかったら、僕のことを思い出して笑ってください!そして、次は堂々と「Sorry, I meant social media!」と訂正してみましょう。それだけで、ネイティブとの距離はグッと縮まりますよ。
SNS以外にもある?「英語だと思ってたのに!」
SNS以外にも、日本には英語っぽいけれど実は違う表現って意外と多いんですよね。例えば「スマホ」は「Smartphone」で通じますが、短く「Smart」と言うと意味が変わっちゃうこともありますし……。僕たちが普段使っているカタカナ英語の罠は、本当に深いです。
でも、失敗を恐れて話さないのが一番の損失です。「SNS」って言っちゃってもいいじゃないですか!通じなかったら笑いに変えて、そこから正しい言い方を学べばいいんです。それが、僕のようなおっちょこちょいな英語学習者の強み(?)だと思っています。
まとめ:SNSは「Social media」と呼ぼう!
今回の教訓をまとめておきますね。
- 「SNS」は英語圏では通じにくい!
- 「Social media」と言うのが一番スマートで自然!
- 「SNSに投稿する」は「Post on social media」!
- 失敗しても気にしない、それが成長への第一歩!
いかがでしたでしょうか?「SNS」というたった3文字の単語一つとっても、奥が深いですよね。これからも僕は、数々の失敗を笑いに変えながら、皆さんに役立つ英語の知識をお届けしていきます!次はどんな失敗をしてしまうのか……自分でも少し楽しみです(笑)。
皆さんも、ぜひ今日から「SNS」ではなく「Social media」を使ってみてくださいね。きっと、英語の会話が今までよりもっと楽しくなるはずですよ!それでは、また次回の記事でお会いしましょう!
