PR

「提携」は英語で「partnership」?会議で「friendship」と言い放ち凍りついた僕の黒歴史と、正しい使い分け

AD
この記事は約3分で読めます。
AD

「提携」という言葉、会議でサラッと言えますか?僕は…言えませんでした(涙)

みなさん、こんにちは!英語学習に奮闘中の30代ブロガーです。いやぁ、今日も今日とて英語の洗礼を受けてきましたよ。ビジネスの現場で「提携」という言葉、めちゃくちゃ使いますよね?「今回のプロジェクトはA社と提携して…」なんて、かっこいいビジネスパーソンならさらっと言いたいじゃないですか。

数年前の僕もそうでした。「よし、ここは『提携』というプロっぽい単語をぶっこんで、デキる男を演出してやろう!」なんて浅はかな考えで会議に臨んだんです。そして、ここぞとばかりに「We are… um… doing… friendship with them!」と言い放ちました。friendshipって!もはやビジネスの会議じゃなくて、幼稚園の遠足か何かですかね(苦笑)。その場の空気、一瞬で凍りつきましたよ。

そもそも「提携」を英語で何と言うのか?

結論から言いましょう。あの時の僕が言いたかった正解は「partnership」や「alliance」です。シンプルなんです。でも、当時の僕は「提携=何か難しい契約の言葉があるに違いない!」と思い込んで、変な汗をかいて自爆したわけです。

ちなみに、ビジネス英語で「戦略」という言葉もめちゃくちゃ大事ですよね。僕が以前、戦略と提携を混同して大撃沈した時の話は、ぜひ「戦略」を英語で言えず冷や汗!会議で僕がドヤ顔して大撃沈した黒歴史と、説得力を爆上げする魔法のフレーズを読んで笑い飛ばしてください(泣)。

partnershipとalliance、どう使い分ける?

さて、ここからが本題です。ビジネスの現場でよく聞くこの2つ、どう違うんでしょうか?

  • partnership: 比較的、協力関係にあるパートナーシップ。身近な提携や、協力して何かを成し遂げる時に使います。
  • alliance: より戦略的で、組織間の結びつきが強い「同盟」に近いニュアンス。

僕のようなおっちょこちょいが陥りやすい罠として、「どんな相手とでもallianceを使えばかっこいいはず!」と勘違いすること。でも、日常的な業務提携なら「partnership」で十分通じるんです。無理に背伸びして「alliance」なんて言おうとして、結局言葉に詰まって「独占」を英語で言えず大パニック!ビジネス会議でネイティブを凍りつかせた僕の黒歴史と、信頼を勝ち取る魔法のフレーズの時のように沈黙が流れる…なんて悲劇は避けたいですよね。

失敗を恐れず、まずはシンプルな表現から!

結局のところ、英語なんて「相手に伝わってなんぼ」です。かっこいい単語を知っていることより、確実に意図が伝わることの方がビジネスでは何倍も重要。僕も最初は「We are forming a partnership」と言い出せずに「We work together」から始めました。それで十分、話は進んだんです。

みなさんも「提携」という言葉に怯えず、まずは「partner with(〜と提携する)」という動詞として使ってみてください。「We are partnering with Company A.」これだけで、もう十分プロっぽいです。僕の数々の黒歴史が、みなさんの英語学習のヒントになれば幸いです。一緒に頑張りましょうね!

【独学派のあなたへ】まずは「基礎」を固めたいなら、この一冊。

当サイトの記事で「点」の知識は増えますが、「線」として体系的に学び直したいなら、『ネイティブが最初に覚える英会話フレーズ300』が最適です。ネイティブの子どもが覚える順で、本当に使うフレーズだけを効率的にインプットできます。

【実践派のあなたへ】仕事で「即戦力」になる英語を話すなら。

「毎回フレーズを検索するのではなく、会議やメールでスラスラ言葉が出てくるようになりたい」と感じていませんか?
ビジネス特化型オンライン英会話Bizmates(ビズメイツ)なら、採用率1%以下のビジネス経験者トレーナーが、あなたの仕事に直結する英語だけを効率的に指導してくれます。

まずは完全無料の体験レッスン(クレカ登録不要)で、今の自分のビジネス英語力を診断してみましょう。

【本気で変えたい女性へ】英語で「夢を叶える」なら、プロと伴走。

「英語を学んだその先で、外資系への転職や海外生活など、キャリアを変えたい!」そんな高い目標を持つなら、独学には限界があります。女性専用コーチング【STARS】は、あなたの目標に合わせて学習・マインドまで徹底サポート。英語を「使って叶える」ステージへ導いてくれます。

ビジネス英語
AD
タイトルとURLをコピーしました