英語面接で「面接術」を語ろうとして大事故を起こした話
みなさん、こんにちは!30代の英語学習に奮闘中のブロガーです。いやあ、英語って本当に奥が深いですよねぇ(遠い目)。実は少し前、外資系の面接を受ける機会があったんです。当時、僕は英語学習に少し自信がついていた時期で、調子に乗っていたんですよね。「面接術?そんなの英語でも論理的に語れば余裕でしょ!」なんて、とんでもない勘違いをしていたんです(汗)。
面接官に「あなたの強みは何か?」と聞かれたとき、僕はあろうことか「僕には独自の面接術(Interviewing technique)があるんです!」とドヤ顔で言い放ちました。その瞬間、面接官がフリーズ。僕の頭の中は真っ白。結局、何を言いたかったのか自分でも分からなくなり、その場はまさに氷河期のような空気に…。今思い出すだけでも脂汗が出てきます(苦笑)。
なぜ僕の「面接術」はスルーされたのか?
今振り返ると、僕がやらかしたのは「日本語の直訳」と「文脈の欠如」でした。英語の面接で大切なのは、テクニックを語ることではなく、「いかに具体的に、自分の価値を相手に伝えるか」という姿勢なんです。僕のように「面接術」なんて小難しい単語をひけらかすと、かえって「この人、本当に現場で苦労したことあるの?」と疑われてしまうんですよね。
以前、「対外交渉」を英語でドヤ顔披露したら会議が氷河期に…!30代の僕がやらかした黒歴史と、信頼を勝ち取るスマートな英語術で書いた通り、ビジネスの現場では「言葉の響き」よりも「相手との信頼構築」がすべて。面接も同じで、カッコいいフレーズを並べるよりも、自分の泥臭い経験を誠実に伝える方が、よっぽど相手の心に刺さるんです。
失敗から学んだ!英語面接で信頼を勝ち取るコツ
では、どうすればよかったのか。僕がその後、血の滲むような努力(と数々の失敗)を経てたどり着いた結論をお伝えします。それは、「難しい言葉を使わないこと」です。
- Keep it simple: 難しい専門用語は不要。中学生レベルの単語でOK。
- Show, don’t tell: 「私は交渉術に長けている」と言うより、「実際に困難な交渉をどう解決したか」というストーリーを話す。
- Be humble: ドヤ顔はNG。常に謙虚に、かつ自信を持って。
これ、実は「稟議」を英語でドヤ顔解説したら会議が氷河期に…!30代の僕がやらかした黒歴史と、信頼を勝ち取るスマートな英語術でも触れたことですが、日本語特有の概念を英語にしようとすると、どうしても堅苦しくなってしまうんです。面接官が聞きたいのは、あなたの「手法」ではなく「人柄」なんですよね。
「答えは…うん、まあ、通じることもあります!」
先ほど「面接術」をドヤ顔で語ったと書きましたが、実は別の機会に別の表現を使ったところ、案外スムーズに伝わったこともありました。「I have a systematic approach to interviewing.(面接に対しては体系的なアプローチを持っています)」と、あえて「術」という言葉を「アプローチ(手法)」に置き換えたんです。答えは…うん、まあ、通じることもあります!ただ、やっぱり大切なのは言葉選びよりも、その後に続く「実体験」です。
例えば、「以前、こんな失敗をして、そこからこう学びました」というエピソードを話すと、面接官の表情がパッと明るくなるんですよ。「ああ、この人は自分の失敗を認められる人なんだ」と評価される。これこそが、本当の面接術なのかもしれませんね。
失敗しても大丈夫!それが成長への近道
最後に、読者のみなさんに言いたいことがあります。英語の面接で失敗しても、決して落ち込まないでください!僕なんて数え切れないほどの黒歴史を作ってきました。でも、その一つひとつが、今ではこうして記事のネタになり、誰かの助けになっている(と信じたい!)のです。
英語はあくまでツール。完璧を目指す必要はありません。大切なのは、あなたの「思い」を、少し拙くてもいいから相手に届けようとする姿勢です。自信を持って、堂々と、そして少しだけ謙虚に面接に臨んでみてくださいね。僕もまだまだ修行中ですが、一緒に頑張っていきましょう!この記事が、あなたの英語面接の成功の一助になれば嬉しいです。それでは、また次回の失敗談(笑)でお会いしましょう!
