PR

「メール英文」をドヤ顔で送ったら会議が氷河期に…!30代の僕がやらかした勘違いと、信頼を勝ち取るスマートなビジネス英語術

AD
この記事は約4分で読めます。
AD

メール英文を「直訳」で送って大炎上した、あの日の僕へ

みなさん、こんにちは!30代の英語学習に日々奮闘中のブロガーです。いやぁ、もうね、いきなりですが謝らせてください。過去の自分に全力で頭を下げたい。「お願いだから、そのメール送信ボタンを押す前に一度深呼吸してくれ!」と。

ビジネス英語のメールって、本当に魔物ですよね。日本語の感覚で「丁寧に書こう」と思えば思うほど、なぜか英語だと回りくどくなったり、逆にぶっきらぼうになったり……。かつての僕は、翻訳サイトの直訳をそのままコピペして、ドヤ顔で送信ボタンを押していました(汗)。その結果? もちろん、相手からの返信は冷え切った一言。まるで南極観測隊の基地に送るような、寒々しい雰囲気が会議室に漂ったものです(苦笑)。

「丁寧なつもり」がアダとなる…メール英文の罠

僕が一番最初にやらかしたのは、「I want you to do this」という表現を連発していたことでした。当時の僕は「〜してほしい」だから「I want you to」で完璧!と信じて疑わなかったんです。でも、これってネイティブからすると、かなり上から目線で命令しているように聞こえるんですよね。

例えば、クライアントに対して「この資料を修正してほしい」と伝えるとき。「I want you to fix this document by tomorrow.」なんて送っていたんです。今思い出すだけで胃がキリキリします。これ、相手からすれば「おいおい、誰に口きいてるんだ?」って話ですよね。そんな失敗を繰り返すうちに、僕は気づきました。ビジネス英語は「論理」と「相手への敬意」のバランスが命なんだと。

実は、以前こんなこともありました。会議で一生懸命意見を述べようとして、「議論構築」を英語でドヤ顔披露したら会議が氷河期に…!30代の僕がやらかした黒歴史と、信頼を勝ち取るスマートな英語術という記事でも書いた通り、言葉選び一つで相手の反応が180度変わるんです。メールも同じ。たった一通のメールが、自分のキャリアを左右することだってあるんですよ。

信頼を勝ち取るための「メール英文」鉄則3選

では、どうすればスマートなビジネスメールが書けるようになるのか。僕のような「やらかし常習犯」が、血の滲むような(?)努力の末にたどり着いた、絶対に失敗しない鉄則をお伝えします。

1. 命令形は封印!「Could you 〜?」を魔法の杖にする

先ほどの「I want you to」は即刻封印しましょう。代わりに使うべきは「Could you please 〜?」です。これだけで、一気に「お願い」のニュアンスが柔らかくなり、相手への配慮が伝わります。ビジネスの現場では、いかに相手を不快にさせず、かつスムーズに動いてもらうかが勝負。丁寧さは、弱気なこととは違います。プロフェッショナルとしての余裕の表れなんですよね。

2. 結論から書く(PREP法)

日本人はどうしても「先日の打ち合わせではお世話になりました……」と前置きを長くしがち。でも、忙しい海外のビジネスパーソンは、最初の2行で「何の用件か」を判断します。結論(Point)、理由(Reason)、具体例(Example)、結論(Point)の順番で書く。これだけで、メールの印象が劇的に変わります。

3. 専門用語の使い所を見極める

たまに、難解なビジネス用語を使って「デキる自分」を演出しようとする人がいます(昔の僕です)。でも、これって逆効果。「稟議」を英語でドヤ顔解説したら会議が氷河期に…!30代の僕がやらかした黒歴史と、信頼を勝ち取るスマートな英語術でも触れましたが、相手が理解できない専門用語は、ただのノイズでしかありません。シンプルで、誰にでも伝わる英語こそが、最強の武器なんです。

失敗は「伸びしろ」!恥をかいた分だけ英語は伸びる

ここまで読んでくださった方の中には、「えー、ビジネス英語ってそんなに難しいの?」と不安になった方もいるかもしれません。でも、安心してください。僕なんて、もっと酷い失敗を山ほどしてきましたから。メールの宛先を間違えて上司に送ったり、敬語が崩壊して相手を困惑させたり……(遠い目)。

でもね、不思議なことに、そうやって恥をかいたフレーズほど、脳みそに刻まれるんです。「次は絶対に間違えない!」という悔しさが、最高の英語教材になります。だから、もしあなたが今、メール英文で悩んでいても、それは成長の証。自信を持って、どんどん送信ボタンを押していきましょう(もちろん、宛先確認は忘れずに!)。

まとめ:スマートなビジネス英語で、未来を切り拓こう

ビジネス英語は、ただの「ツール」ではありません。それは、遠く離れた誰かと信頼関係を築き、共に新しい価値を生み出すための「架け橋」です。完璧である必要はありません。大切なのは、相手に対して「あなたと良い仕事がしたい」という敬意を、誠実な英語で伝えること。

僕もまだまだ修行中ですが、かつてのように会議を氷河期にすることはずいぶん減りました。これからも、失敗を笑いに変えながら、一緒に英語学習を楽しんでいきましょう!もし、また何かやらかしたら、このブログで真っ先に報告しますね(笑)。みなさんのビジネスライフが、英語を通じてより豊かで、より実りあるものになりますように。応援しています!

【独学派のあなたへ】まずは「基礎」を固めたいなら、この一冊。

当サイトの記事で「点」の知識は増えますが、「線」として体系的に学び直したいなら、『ネイティブが最初に覚える英会話フレーズ300』が最適です。ネイティブの子どもが覚える順で、本当に使うフレーズだけを効率的にインプットできます。

【実践派のあなたへ】仕事で「即戦力」になる英語を話すなら。

「毎回フレーズを検索するのではなく、会議やメールでスラスラ言葉が出てくるようになりたい」と感じていませんか?
ビジネス特化型オンライン英会話Bizmates(ビズメイツ)なら、採用率1%以下のビジネス経験者トレーナーが、あなたの仕事に直結する英語だけを効率的に指導してくれます。

まずは完全無料の体験レッスン(クレカ登録不要)で、今の自分のビジネス英語力を診断してみましょう。

【本気で変えたい女性へ】英語で「夢を叶える」なら、プロと伴走。

「英語を学んだその先で、外資系への転職や海外生活など、キャリアを変えたい!」そんな高い目標を持つなら、独学には限界があります。女性専用コーチング【STARS】は、あなたの目標に合わせて学習・マインドまで徹底サポート。英語を「使って叶える」ステージへ導いてくれます。

ビジネス英語
AD
タイトルとURLをコピーしました