PR

「レンタカー」は英語で「rental car」?借りる時の手続き英語

AD
この記事は約6分で読めます。

結論から言っちゃうと、英語で「レンタカー」は「rental car」でバッチリ通じます!

「やったー、これで安心!」…と言いたいところですが、実はこれ、ちょっとした落とし穴があるんです。いや、落とし穴というよりは、私が過去にやらかした大失敗談なんですけどね(汗)。

あれは数年前、初めて海外でレンタカーを借りようとした時のこと。張り切ってカウンターに行き「I want to rent a car!」と言ったはいいものの、その後の手続きで出てくる専門用語や保険の話が全く聞き取れず、パニックに!結局、よく分からないままサインして、後から「あれ?こんな料金だったっけ?」と冷や汗をかいた経験があります。

そうなんです。「rental car」という単語を知っていても、借りる時の「手続き」に関する英語を知らないと、私みたいにおっちょこちょいな人は大ピンチに陥っちゃうんです!

この記事では、そんな失敗を繰り返さないために、「レンタカー」に関する基本的な英語表現から、予約、借りる時、返す時まで、必要なフレーズをまとめました!

AD

「rental car」以外の呼び方ってある?

「rental car」が一番一般的ですが、国によっては別の言い方もあります。

  • rental car: アメリカ英語で最も一般的です。
  • hire car: イギリス英語でよく使われます。「I’d like to hire a car.」のように動詞「hire」を使うことも多いですね。
  • car rental: 「レンタカー会社」や「レンタカーサービス」を指す際にも使われますが、「I need a car rental.」のように、借りる車自体を指すこともあります。

私は一度、アメリカで「Can I hire a car?」と言ったら、「は?」みたいな顔をされちゃいました。イギリス英語の知識をひけらかそうとして、見事に空振り!国によって使い分けられると、スマートですよね。

レンタカーを借りる時の英語フレーズ(手続き編)

ここからが本番!私が冷や汗をかいた、実際のレンタルプロセスで役立つフレーズをご紹介します。

1. 予約する時

海外旅行が決まったら、まずはレンタカーの予約ですよね!

  • 「レンタカーを予約したいのですが。」
    I’d like to reserve a car. / I’d like to book a car.

ポイント:「reserve」と「book」はどちらも「予約する」という意味ですが、個人的には「book」の方がカジュアルで使いやすい気がします。
詳しい使い分けはこちらもチェック!
「予約する」は英語で「make a reservation」?「book」?レストランとホテルの違い

車種や期間を伝えるフレーズはこんな感じ。

  • 「コンパクトカーを1週間借りたいです。」
    I’d like a compact car for a week.
  • 「[場所]で借りて、[別の場所]で返却できますか?」
    Can I pick up the car at [location] and drop it off at [another location]? (乗り捨て)

2. 受付でチェックインする時

いよいよカウンターでの手続きです!予約がある場合は、名前を伝えてスムーズに。

  • 「〇〇(名前)で予約しています。」
    I have a reservation under [Your Name].

カウンターでは、免許証、パスポート、クレジットカードの提示を求められます。

  • 「国際運転免許証とパスポートをお願いします。」
    May I see your international driving permit and passport, please?
  • 「クレジットカードを提示してください。」
    Could I have your credit card, please?

私の場合、このあたりのやり取りは問題なかったのですが、その後が大変でした。

ポイント:ホテルや空港での「チェックイン」とほぼ同じ流れです。
より詳しいフレーズはこちらも参考に!
「チェックイン」は英語で「check in」?ホテルや空港で使える会話例

保険(Insurance)について

ここが一番の難所!保険の説明は専門用語が多くて本当に分かりにくいですよね。

  • 「保険は含まれていますか?」
    Is insurance included?
  • 「フルカバー(全免責)の保険に入りたいです。」
    I’d like a full coverage insurance.
  • 「追加で保険をつけたいのですが。」
    I’d like to add extra insurance.
  • 「免責額はいくらですか?」
    What is the deductible?
  • 「最小限の保険で大丈夫です。」
    Basic insurance is fine.

「deductible」(免責額)は、事故を起こした際に自分で支払う上限額のこと。ここを理解しておかないと、万が一の時にとんでもない額を請求されかねません。私は「まあ、大丈夫だろう」と適当に返事をしてしまい、後から調べたら結構な額が免責額になっていてヒヤヒヤしました(汗)。

3. 車を受け取る時

鍵を受け取ったら、車に傷がないかなどを確認しましょう。

  • 「この傷は元々ありましたか?」
    Was this scratch here before?
  • 「ガソリンの種類は何ですか?」
    What type of fuel does it take?

写真を撮っておくと、後々のトラブル防止になりますよ!

4. 返却する時(チェックアウト)

無事にドライブを終え、いよいよ返却です。

  • 「車を返却したいのですが。」
    I’d like to return the car.
  • 「ガソリンは満タンですか?」
    Is the tank full?
  • 「追加料金はありますか?」
    Are there any additional charges?

「ガソリン満タン返し」が基本ですが、プランによっては不要な場合もありますので、確認しておくと安心です。

ポイント:返却時の手続きは、ホテルでのチェックアウトと似ています。
追加料金の確認など、こちらもどうぞ!
「チェックアウト」は英語で「check out」?追加料金の確認フレーズ

5. トラブルが発生した時

「まさか自分が?」と思っても、海外での運転は何が起こるかわかりません。

  • 「事故に遭いました。」
    I had an accident.
  • 「車が動かなくなりました。」
    The car broke down.
  • 「タイヤがパンクしました。」
    I have a flat tire.
  • 「警察を呼んでください。」
    Please call the police.

レンタカー会社の緊急連絡先に電話して、落ち着いて状況を伝えましょう。

ポイント:海外でのトラブルは焦りますが、落ち着いて対応することが大事!
クレジットカード関連のトラブル対応も、いざという時のために知っておくと安心ですよ。
「クレジットカード」は英語で使える?支払いのトラブル対応フレーズ

6. キャンセルする時

やむを得ず予約をキャンセルすることも。

  • 「予約をキャンセルしたいのですが。」
    I’d like to cancel my reservation.

キャンセル料が発生する場合もあるので、確認しましょう。

ポイント:キャンセルは早めの連絡が鉄則!
キャンセルの際の丁寧な英語表現も覚えておくと便利です。
「キャンセルする」は英語で「cancel」?直前キャンセルのマナーと英語

まとめ

「レンタカー」は「rental car」で通じるけど、大事なのはその後の手続きで使う英語表現!

海外でのレンタカーは自由な旅を楽しめる素晴らしい手段ですが、私のように「ま、いっか!」で済ませてしまうと、思わぬトラブルに巻き込まれることもあります。

この記事で紹介したフレーズを頭に入れておけば、きっとスマートにレンタカーを借りて、快適なドライブを楽しめるはず!私も次こそは、スマートに手続きを済ませてみせます…!

Next Step: 実践あるのみ!

この記事のフレーズを、
「いつか」ではなく「来月」使いませんか?

英語を身につける最短ルート、それは「先に海外旅行を予約して自分を追い込む」こと。渡航日という締め切りが決まった瞬間、あなたの脳は「勉強」を「生き残るための準備」へと切り替えます。

「まだ早い」なんてことはありません。最高の学習スイッチを、今ここで入れましょう!

※楽天トラベルの公式サイトへ移動します

旅行
AD
タイトルとURLをコピーしました