PR

「お世話になります」は英語で決まった表現がない?シーン別・鉄板フレーズ5選

AD
この記事は約4分で読めます。

「お世話になります」は英語で「Thank you for your support」と言います。

……と言いたいところですが、実はこれ、使う相手やシチュエーションを間違えると、ネイティブに変な顔をされるんです(汗)。

はじめまして!英語学習に苦労してきた30代、ちょっとおっちょこちょいなブロガーです。
記念すべき初投稿のテーマは、私たち日本人が一番悩むビジネス挨拶、「お世話になります」についてです。

私も昔、海外のクライアントへの初メールで、辞書で調べた「I am indebted to you(お世話になっております)」みたいなガチガチの表現を使ってしまい、「えっ、借金でもあったっけ?」と困惑された黒歴史があります……。

今日はそんな失敗談も踏まえつつ、「結局、英語で『お世話になります』って何て言えばいいの?」という疑問に、シーン別でバシッとお答えします!

AD

1. 衝撃の事実:「お世話になります」の直訳は存在しない

まず結論から言います。

英語圏には、「お世話になります」という便利な万能フレーズはありません。

私たち日本人は、メールの冒頭でも、電話でも、会った時でも、とりあえず「お世話になります」と言っておけば場が和みますよね。魔法の言葉です。

でも英語では、「具体的に何に対して感謝しているのか」を言わないと伝わらないんです。

  • いつもサポートしてくれてありがとう?
  • メールをくれてありがとう?
  • これから一緒に働けて嬉しい?

この「具体的な気持ち」を言葉にするのが、英語流の「お世話になります」なんです。

2. 【メール編】一番使える「いつもありがとう」系

ビジネスメールの冒頭で「いつもお世話になっております」と書きたい時。これが一番多い悩みですよね。

最も無難で、かつネイティブもよく使うのがこれです。

Thank you for your continued support.
(日頃のサポートに感謝します = いつもお世話になっております)

これは鉄板です!私もこれを知ってからは、迷わずこれをコピペして使っています(笑)。

もう少しカジュアルな相手なら、もっとシンプルでもOKです。

  • Thank you for your help.(助けてくれてありがとう)
  • Thank you for everything.(いろいろありがとう)

ちなみに、メールの返信で「(連絡くれて)お世話になります」と言いたい時は、また別の表現になります。

もし「返信フレーズ」で迷ったら、こちらの記事も参考にしてくださいね。
👉 「返信します」は英語で「I’ll get back to you」?シーンで使い分けるネイティブ表現

3. 【初対面編】「これからよろしく」のニュアンス

新しいプロジェクトが始まって、「これからお世話になります!」と挨拶したい時。
この場合は「感謝」ではなく「未来への期待」を伝えます。

I’m looking forward to working with you.
(あなたと一緒に働けるのを楽しみにしています = これからお世話になります)

これも決まり文句ですね。「working with you」の部分を変えれば、色々なシーンで使えます。

この「よろしく」のニュアンスについては、以下の記事でさらに詳しく解説しています。
👉 「よろしくお願いします」は英語でなんて言う?直訳がない理由とシーン別鉄板フレーズ5選

4. 【NG集】これだけは使っちゃダメ!

最後に、私が失敗したように「辞書の直訳」を使うのは危険だという話をします。

NG例①:I am indebted to you.

「indebted」は「恩義がある、借りがある」という意味。ビジネスメールでいきなりこれを使うと、「えっ、命でも救われたっけ?」くらい重たい雰囲気になります。

NG例②:Thanks for your cooperation.

「ご協力ありがとうございます」という意味ですが、文脈によっては「(言わなくてもわかってると思うけど)協力してよね」という、ちょっと上から目線のニュアンスに取られることもあります。

上司やクライアントに対して使う言葉には注意が必要ですね。
上司への正しい呼び方や接し方は、こちらで予習しておくと安心です。
👉 「上司」は英語で「Boss」?実は失礼?シーンで使い分ける呼び方5選

5. まとめ

いかがでしたか?
「お世話になります」という日本語がいかに便利か、身に沁みますよね……。

でも、英語の「具体的に感謝を伝える」という文化も、慣れると気持ちがいいものです。
まずは難しく考えず、笑顔で “Thank you!” と伝えるところから始めてみましょう。

これからこのブログでは、こうした「教科書には載っていない、リアルな仕事の英語」をどんどん発信していきます!
失敗談も包み隠さず話すので(笑)、ぜひブックマークしてまた遊びに来てくださいね。


💡 あわせて読みたいビジネス英語

【独学派のあなたへ】まずは「基礎」を固めたいなら、この一冊。

当サイトの記事で「点」の知識は増えますが、「線」として体系的に学び直したいなら、『ネイティブが最初に覚える英会話フレーズ300』が最適です。ネイティブの子どもが覚える順で、本当に使うフレーズだけを効率的にインプットできます。

【実践派のあなたへ】仕事で「即戦力」になる英語を話すなら。

「毎回フレーズを検索するのではなく、会議やメールでスラスラ言葉が出てくるようになりたい」と感じていませんか?
ビジネス特化型オンライン英会話Bizmates(ビズメイツ)なら、採用率1%以下のビジネス経験者トレーナーが、あなたの仕事に直結する英語だけを効率的に指導してくれます。

まずは完全無料の体験レッスン(クレカ登録不要)で、今の自分のビジネス英語力を診断してみましょう。

【本気で変えたい女性へ】英語で「夢を叶える」なら、プロと伴走。

「英語を学んだその先で、外資系への転職や海外生活など、キャリアを変えたい!」そんな高い目標を持つなら、独学には限界があります。女性専用コーチング【STARS】は、あなたの目標に合わせて学習・マインドまで徹底サポート。英語を「使って叶える」ステージへ導いてくれます。

ビジネス英語
AD
タイトルとURLをコピーしました