海外の安宿で深夜のパーティーに絶望した話
みなさん、こんにちは!英語学習に奮闘中のアラサー男子です。いやあ、海外旅行って楽しいですよね。でも、僕みたいなドジなタイプは、宿選びでやらかしがちなんです(苦笑)。
以前、現地の安宿に泊まった時のこと。壁が薄い部屋の隣で、深夜までパーティーが繰り広げられていたんです。もう、うるさくて眠れない……。フロントに助けを求めたものの、パニック状態で「Ear hole’s cover!」とか叫んでしまって、スタッフの方にポカンとされました(汗)。結局、耳を塞ぐものが必要だと伝えたかっただけなんですが、あの時の恥ずかしさといったらもう……。
「耳栓」を英語で言うと?
正解は、earplugs です!シンプルですよね。複数形の「s」を忘れないようにするのがポイントです。僕みたいに「Ear cover」なんて言っても、「え、耳を覆うもの?ヘッドホン?」と勘違いされてしまいます。みなさんも気をつけてくださいね!
ちなみに、海外のホテルでは備え付けの毛布が薄くて震えるなんてこともよくあります。そんな時は「毛布」を英語で言いたい!海外のホテルで寒さに震えて大失態した話を参考に、スマートにリクエストしてみてくださいね。僕もこれで学習しました(笑)。
海外旅行の夜を快適に過ごすために
耳栓があれば、騒音トラブルがあってもなんとかなる……はずです!実は僕、以前に「目覚まし時計」は英語で何て言う?海外ホテルで朝の絶望を味わった僕の失敗談という記事を書いた時も思ったのですが、旅先のアイテム名称って意外とド忘れしがちですよね。
- Earplugs: 耳栓
- I need earplugs, please.: 耳栓をいただけますか?
- Is it quiet here?: ここは静かですか?
みなさんも、僕のような失敗をして「耳栓」の単語を忘れないようにしてくださいね……なんて言いつつ、結局は準備不足が一番の敵です(トホホ)。次回の旅行こそは、完璧な英語で快適な睡眠を勝ち取りたいと思います!
