PR

「健康診断」は英語で「checkup」?毎年の検診を英語で説明

AD
この記事は約5分で読めます。

「健康診断」を英語で言うなら、ずばり「medical checkup」が最も無難で一般的な表現です! そして、毎年受ける定期的な健康診断であれば「annual physical exam」や「annual health checkup」と言うのが、より正確でネイティブにも伝わりやすいですよ。

…と言いたいところですが、実はこれ、僕、昔マジで失敗した経験があるんですよ(汗)。

初めて海外で「健康診断を受けたい」と伝えた時、「ただの『checkup』でいいでしょ!」と自信満々に言ったんです。そしたら、受け付けてくれた人は「何のチェックアップ?」って怪訝な顔で。そう、「checkup」だけだと、「点検」とか「確認」といった漠然とした意味合いが強くて、必ずしも「健康診断」を指すわけじゃないんですよね!

結局、その時は「I need a medical checkup, you know, a full body check, like we do every year in Japan.」みたいな感じで、冷や汗かきながら必死に説明しました。あー、あの時の気まずさ、今でも忘れられないなぁ…(遠い目)。

そんな僕の失敗談を踏まえつつ、今回は「健康診断」をテーマに、英語でスマートに説明できるフレーズを一緒に見ていきましょう!

AD

「健康診断」は英語でどう言う?正しい言い方を覚えよう!

まずは、肝心の「健康診断」の英語表現をしっかり押さえましょう。文脈によっていくつかの言い方があるので、使い分けができると「お、やるじゃん!」って思われること間違いなしです(多分)。

1. Medical Checkup(最も一般的で無難)

  • 意味:一般的な「健康診断」全般を指します。一番汎用性が高いです。
  • 例文:

    I need to schedule a medical checkup next month.
    (来月、健康診断の予約を取らないと。)

2. Annual Physical Exam / Annual Health Checkup(毎年の定期健診に最適)

  • 意味:毎年行う「身体検査」や「定期健康診断」を指す、より具体的な表現です。「physical」は「身体の」という意味なので、全身の検査というニュアンスが伝わりやすいですね。
  • 例文:

    It’s time for my annual physical exam.
    (そろそろ毎年の健康診断の時期だ。)

    My company requires an annual health checkup.
    (会社が毎年健康診断を受けることを義務付けているんだ。)

3. Health Screening(特定の病気の検査)

  • 意味:特定の病気(がん検診など)を見つけるための「スクリーニング検査」や「健診」を指します。
  • 例文:

    I’m going for a cancer screening next week.
    (来週、がん検診に行くんだ。)

病院で予約を取る時のフレーズ集

さあ、いざ病院に電話して健康診断の予約を取るぞ!…となると、また「なんて言えばいいんだっけ!?」ってパニックになりがちですよね。僕も電話口で「えーっと、あのー…」って固まった経験、数知れず。

でも大丈夫!いくつかの基本フレーズを覚えておけば、スムーズに予約が取れますよ。

  • I’d like to schedule a medical checkup.
    (健康診断の予約を取りたいのですが。)
  • I need to have my annual physical exam.
    (毎年の健康診断を受けたいのですが。)
  • Do you have any availability for a health checkup next month?
    (来月、健康診断の空きはありますか?)

もし電話口で「What kind of checkup do you need?」と聞かれたら、落ち着いて「A general medical checkup」や「My annual physical exam」と答えればOKです!焦らないで、深呼吸!

健康診断でよく使う英単語・フレーズ

健康診断って、血液検査、尿検査、身長体重測定…と、いろんな項目がありますよね。それぞれの英語名も覚えておくと、さらにスムーズです。「あれ、今何してるの?」って目をキョロキョロさせる回数が減りますよ(僕のことです)。

  • Blood test / Blood work:血液検査
  • Urine test:尿検査
  • X-ray:レントゲン(エックス線検査)
  • Height and weight measurement:身長・体重測定
  • Blood pressure:血圧
  • Fasting:絶食、空腹(「検査のために絶食してください」→

    Please fast before the examination.

  • Results:結果(「検査結果はいつ出ますか?」→

    When will the results be ready?

もし検査で「あれ?」と思ったら…体の不調を伝える英語フレーズ

健康診断は、病気の早期発見のためにも大事。もし検査中に何か気になることや、普段から体の不調を感じているなら、勇気を出してドクターに伝えましょう。普段の僕はおっちょこちょいですが、こういう時ばかりはしっかり伝えたい!

まとめ:健康診断の英語、もう怖くない!

「健康診断」の英語、最初は「checkup」で全部いけるっしょ!って思ってたら、僕みたいに痛い目に遭うこともあります(笑)。でも、今日学んだ「medical checkup」や「annual physical exam」をしっかり使えば、もう大丈夫!

何事も経験ですよね。僕も失敗から学んで、少しずつ英語力が上がっている…と信じたい今日この頃です。

皆さんも、健康第一で、英語学習も無理なく続けていきましょうね!

あわせて読みたい

【独学派のあなたへ】まずは「基礎」を固めたいなら、この一冊。

当サイトの記事で「点」の知識は増えますが、「線」として体系的に学び直したいなら、『ネイティブが最初に覚える英会話フレーズ300』が最適です。ネイティブの子どもが覚える順で、本当に使うフレーズだけを効率的にインプットできます。

【実践派のあなたへ】仕事で「即戦力」になる英語を話すなら。

「毎回フレーズを検索するのではなく、会議やメールでスラスラ言葉が出てくるようになりたい」と感じていませんか?
ビジネス特化型オンライン英会話Bizmates(ビズメイツ)なら、採用率1%以下のビジネス経験者トレーナーが、あなたの仕事に直結する英語だけを効率的に指導してくれます。

まずは完全無料の体験レッスン(クレカ登録不要)で、今の自分のビジネス英語力を診断してみましょう。

【本気で変えたい女性へ】英語で「夢を叶える」なら、プロと伴走。

「英語を学んだその先で、外資系への転職や海外生活など、キャリアを変えたい!」そんな高い目標を持つなら、独学には限界があります。女性専用コーチング【STARS】は、あなたの目標に合わせて学習・マインドまで徹底サポート。英語を「使って叶える」ステージへ導いてくれます。

日常英会話
AD
タイトルとURLをコピーしました